Eventos‎ > ‎

English Language Immersion for Primary students - Semana Inmersión Lingüísitca 6º Primaria (domingo 21 mayo - sábado 27 mayo)

publicado a la‎(s)‎ 26 may. 2017 4:42 por Pedro Antonio Sánchez   [ actualizado el 26 may. 2017 14:00 ]


This Sunday, our Primary 6th grade students have just started their English Language Immersion Project, granted by the Ministry of Education. We will do the best during next week in Monfragüe enjoying and practising English.

You can follow us by visiting this post (we will upload daily photos and comments about the activities).



        We have already arrived to Romangordo, Everything is OK!                                                         Este domingo, nuestros alumnos de 6º de Primaria acaban 
        They are being placed in their bedrooms.                                                                                      de comenzar su Proyecto de Inmersión Lingüística                                                                                                                                                                                concedido por el Ministerio de Educación. 
        Ya hemos llegado a Romangordo, ¡Todo correcto!                                                                       Aprovecharemos al máximo la semana que viene en                                             Están repartiendo las las habitaciones.                                                                                         Monfragüe divirtiéndonos y practicando en inglés.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Podéis seguirnos consultando este reporte (colgaremos                                                                                                                                                                        fotos y comentarios diarios sobre las actividades).                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       

Monday, 22nd may 2017"Water: Under the sea" 

During the morning our students attended a workshop about destillation and how to get essences. Then, they designed their own plant through different materials and pieces collected.

In the afternoon, they all together enjoyed some games like “Sink the submarine". Besides, we gave a lesson related to water to our dear students and they realise about the water cycle facts like water in the Earth always keeps constant

 Durante la mañana, nuestros alumnos asistieron a un taller sobre la destilación y la extracción de esencias. Después, ellos diseñaron su propia planta mediante diferentes materiales y trozos recogidos de otras plantas.

Por la tarde, todos juntos se divirtieron con algunos juegos como "Hundir el submarino". Además, nosotros dimos a nuestros queridos alumnos una clase relacionada con el ciclo del agua y ellos reflexionaron sobre algunas realidades como que el agua en la Tierra siempre permanece constante.



Tuesday, 23rd may 2017: “Earth day”

Today´s workshop was about making seedbeds using different materials such as tights, soil, seeds… After that, they learned how to produce handmade soaps.   “Human Mountain” was the teachers´s game in the afternoon (each team mimed the erosion process by water, wind and sun).  Before bed time, everybody played a game called “CATCH THE FLAG” in the town square.

El taller de hoy consistía en hacer semilleros usando diferentes materiales como medias, tierra, semillas… Después de esto, ellos aprendieron como elaborar jabones caseros. Por la tarde, el juego de los profesores fue “La montaña humana” (cada equipo representaba el proceso de la erosión por medio del agua, el viento y el sol). Antes de irse a la cama, todos jugamos a “Rescata la bandera” en la plaza del pueblo.


Wednesday, 24th may 2017: Flora “Great Outdoors”

We were doing a bike route this morning in which pupils should identify some native plants. Likewise, after having lunch, monitors taught us archery and students were testing their aim. In teacher’s time, pupils made an origami flower, going through the instructions step by step. As night activity, students, monitors and teachers had fun with a “cluedo” game.

Hemos estado haciendo una ruta en bicicleta esta mañana, en la que los alumnos debían identificar algunas plantas autóctonas. Después de comer, los monitores nos enseñaron tiro con arco y los alumnos estuvieron comprobando su puntería. En el tiempo de clase, los alumnos han hecho una flor de origami siguiendo las instrucciones paso a paso. Como actividad nocturna, todos lo pasamos muy bien jugando a un juego de pistas.


Thursday, 25th may 2017: Fauna “Endangered species”

This morning we took an excursion to Monfragüe. First of all, we went to the “Interpretation Center”. Secondly, we started the route to the Castle and then proceeded to “Fuente del francés”. Thirdly, the bus picked us up to “Salto del gitano”. Finally, we came back to the camp.

Duing teachers time we played a game simulating a "bridge" and using our own bodies in order to cross to the other side. Besides, we encourage students selfconfidence. Finishing the day, we took a rest watching a film: “The Lion King”.

Esta mañana hemos ido de excursión a Monfragüe. Primero hemos estado en el Centro de Interpretación. A continuación, empezamos la ruta del castillo hasta la Fuente del francés. Después, el autobús nos recogió para llevarnos al  Salto del gitano donde pudimos observar los majestuosos buitres del parque Nacional de Monfragüe. Por último, volvimos al campamento.

En el tiempo de clase hicimos a un juego en el que simulábamos un puente, usando nuestros propios cuerpos, para que un compañero cruzase al otro lado. reforzando así la confianza en los demás. Para terminar la jornada, nos tomamos un descanso viendo la película “El Rey León”.



Friday, 26th may 2017: Human impact in the environment”

At the beginning, we visited an ecomuseum called “La casa del tío Cáscoles” where students could check how people lived 100 years ago and "Ruta de los Ingleses" museum about the Independence War Battle that took placed in  Romangordo. They reviewed all the workshops previous ideas and conclusions posters along the morning.

The final show they were rehearsing all week long was showed to everybody in the dining room. Ending the English Language Inmersion Week, certificates were given to our students and… PARTY TIME!!!

Al principio del día, visitamos un ecomuseo llamado La casa del tío Cáscoles donde los estudiantes pudieron comprobar cómo se vivía hace cien años. Y el museo de la Ruta de los Ingleses, sobre la batalla de la Guerra de la Independencia que tuvo lugar aquí en Romangordo. Revisaron durante la mañana todos los posters con las ideas previas y conclusiones de los talleres.

La actuación final que estuvieron ensayando toda la semana se mostró en el teatro para todos. Para terminar la semana de inmersión lingüística , se entregaron los diplomas a los alumnos y… FIESTA!!!!



Comments